作者:陈煜泽 人气:25
“职场”常见的简称可以是“职场”或“职场”。
在使用这些简称时,通常在特定的语境中,大家都能理解其指代工作场所、职业领域等意思就可以。比如可以说“在职场中要注意……”“职场有其特定规则”等。
需要注意的是,简称的使用要确保交流双方都能明白其含义,以免产生误解。
以下是一些常见的职场上的英文缩写:
人力资源相关:- HR(Human Resources):人力资源
- JD(Job Description):职位描述
- ATS(Applicant Tracking System):求职者跟踪系统
工作安排相关:- KPI(Key Performance Indicator):关键绩效指标
- OKR(Objectives and Key Results):目标与关键成果
- TO DO(待办事项)
商务相关:- ROI(Return on Investment):投资回报率
- PO(Purchase Order):采购订单
- SO(Sales Order):销售订单
会议相关:- AGM(Annual General Meeting):年度股东大会
- EGM(Extraordinary General Meeting):特别股东大会
其他:- ASAP(As Soon As Possible):尽快
- OOO(Out Of Office):不在办公室
- TBD(To Be Determined):待确定
- FYI(For Your Information):供你参考。
以下是一些常见的职场英文缩写及其含义:
HR:Human Resources(人力资源)
OA:Office Automation(办公自动化)
KPI:Key Performance Indicator(关键绩效指标)
OKR:Objectives and Key Results(目标与关键成果)
SMART:Specific(具体的)、Measurable(可衡量的)、Achievable(可实现的)、Relevant(相关的)、Time-bound(有时限的)
FAQ:Frequently Asked Questions(常见问题解答)
ROI:Return on Investment(投资回报率)
CRM:Customer Relationship Management(客户关系管理)
ERP:Enterprise Resource Planning(企业资源计划)
SOP:Standard Operating Procedure(标准操作流程)
IPO:Initial Public Offering(首次公开募股)
PDCA:Plan(计划)、Do(执行)、Check(检查)、Act(处理)。
以下是一些常见的职场中的英文缩写:
人力资源相关:- HR(Human Resources):人力资源
- JD(Job Description):职位描述
- ATS(Applicant Tracking System):求职者跟踪系统
工作相关:- KPI(Key Performance Indicator):关键绩效指标
- OKR(Objectives and Key Results):目标与关键成果
- ROI(Return on Investment):投资回报率
- OJT(On the Job Training):在职培训
商务相关:- PO(Purchase Order):采购订单
- SO(Sales Order):销售订单
- CRM(Customer Relationship Management):客户关系管理
- ERP(Enterprise Resource Planning):企业资源计划
会议相关:- AGM(Annual General Meeting):年度股东大会
- EGM(Extraordinary General Meeting):特别股东大会
- MOU(Memorandum of Understanding):谅解备忘录
这只是一小部分,职场中还有很多其他的英文缩写。